150 Psalmen in 150 dagen

Dag 32: Gratitude for forgiving

 


Samuel Sebastian Wesley (1810-1876):
Blest is the man
Uitvoering: The Tallis Scholars - Peter Phillips
Concertregistratie: Parmando 24Culture

 

2. Blessed is the man unto whom
the Lord imputeth no sin,
and in whose spirit is no guile.


2. Gelukkig de mens,
als de Levende hem een zonde niet aanrekent,
omdat bedrog hem vreemd is.


 

150 Psalmen om de stilte te vullen

Het Nederlands Kamerkoor streamt 150 psalmen van 150 componisten in 150 dagen. De thema’s van de psalmen, teksten van duizenden jaren oud, zijn nog even actueel als toen ze geschreven waren. De psalmen verhalen over hoop en verdriet, over leiders in tijden van wanhoop en over machteloosheid en feest. De psalmen zijn een afspiegeling van onze menselijkheid. Het Nederlands Kamerkoor, de Tallis Scholars, Det Norske Solistkor en the Choir of Trinity Wall Street delen deze opnames met de wereld om de stilte mee te vullen, in de hoop dat we over 150 dagen op een punt zijn waar we weer live muziek kunnen maken voor ons publiek. De psalmen zijn opgenomen door cultuurzender Parmando 24Culture.

 

Thema van deze psalm: Dankbaarheid

Gerard Swüste: ‘In de dankliederen geeft de mens uiting aan het besef dat hij enorm veel gekregen heeft. Het leven, een nieuwe kans in het leven, het gevoel dat het goed gaat, dat het lukt. De dankpsalmen, zou je kunnen zeggen, komen voort uit het gevoel dat niet alles maakbaar is, dat we weliswaar als mensen tot veel in staat zijn, maar dat ons ook veel wordt geschonken.’ Haydn zet in psalm 41 direct de toon: eenvoud en helderheid, naar achttiende-eeuws Engels model. Gibbons volgt een andere traditie. Hij heeft psalm 30 gezet als een verse anthem, met een prachtige polyfone wisselzang tussen solisten en koor, gesecondeerd door een orgel. De Fransman Jean Mouton, de Vlamingen Pierre de la Rue en Philippe de Monte, de Italiaan Claudio Merulo en de Spanjaarden Francisco Guerrero en Tomás de Victoria volgen de rijke voorbeelden uit de Franco-Vlaamse polyfonie, met uitgekiende stemimitaties door alle partijen. De Deense componist en instrumentenmaker Mogens Pedersøn, die het vak in Venetië bij Giovanni Gabrieli heeft geleerd, koos voor psalm 103 voor een wat strakkere homofone zetting, waardoor de Deense tekst, geheel volgens de lutherse traditie, als bijna een koraal zo duidelijk tot klinken komt.

Een bijzonder duo vormen de prachtige psalm 118 van Salamone Rossi en de Hebreeuwse psalm 92 van Franz Schubert. Rossi was de enige componist die rond 1600 in Mantua zowel de hertogelijke familie diende als toestemming had zijn joodse geloof publiekelijk en in zijn muziek uit te dragen. Schubert componeerde zijn psalm voor de Weense hervormingsgezinde cantor Salomon Sulzer. Tevens bevat dit concert een première van de succesvolle jonge Amerikaanse componist Nico Muhly.

Musicologisch concept en toelichting: Leo Samama (2017)

Opmerking: deze toelichtingen komen uit het programmaboek van het project in 2017. De volgorde van de psalmen was toen anders, maar we delen het alsnog graag met u om u zodoende te voorzien van achtergrondinformatie over de thematiek en de werken.

 

Wij zijn blij dat we deze prachtige muziek met u kunnen delen. We hopen dat we op deze manier de pijn kunnen verlichten en troost kunnen bieden in deze moeilijke tijden – onze gedachten zijn bij ons publiek en iedereen die geraakt is door het coronavirus. Tegelijkertijd hebben onze zangers het zwaar: zij verkeren in veel onzekerheid over hun eigen toekomst. Wilt u hen extra steunen? Een (eenmalige) donatie is van harte welkom – alle financiële bijdragen die het Nederlands Kamerkoor ontvangt in deze periode komen ten goede aan onze zangers. Bekijk hier meer informatie of maak gebruik van een Tikkie om direct een eenmalige donatie te doen.

 

Veelgestelde vragen

Kan ik de vorige psalmen ook terugkijken?
Nee, dat kan helaas niet. Dit heeft te maken met rechten en toestemming van andere partijen.

Ik zie bij sommige psalmen geen bewegend beeld!
Van sommige koren hebben we alleen toestemming om geluidsopnames te gebruiken. Daar ziet u dus alleen een stilstaand beeld, maar kunt u wel nog genieten van de prachtige muziek.

Wie heeft de vertalingen gemaakt van de Bijbelteksten?
De Nederlandse vertalingen zijn gemaakt voor het oorspronkelijke project in 2017 door de theoloog Gerard Swüste. De vertalingen hebben bewust een wereldlijke insteek: de onderliggende gedachte hiervan is dat we met dit project zichtbaar konden maken hoe de psalmen ook nu nog relevant zijn.

Kan ik de psalmen ook op cd of dvd bestellen?
Er zijn voorlopig geen plannen om deze registraties op cd of dvd uit te brengen.
Er staat nog een oude psalm online!
De psalmen worden automatisch per dag vervangen. Het kan zijn dat de oude psalm nog in de zogenaamde ‘cache’ van onze website staat, een tijdelijk geheugen waarmee we voorkomen dat de belasting op onze website te groot wordt. Dit geheugen wordt elk halfuur ververst.


Over 150 Psalms

150 Psalms werd in 2017 geïnitieerd door het Nederlands Kamerkoor en artistiek en algemeen directeur Tido Visser. Tijdens het Festival Oude Muziek in Utrecht voerden het Nederlands Kamerkoor, de Tallis Scholars, Det Norske Solistkor en the Choir of Trinity Wall Street een ‘monumentale ode aan 1000 jaar koomuziek’ uit: in 12 concerten, verspreid over 2 dagen, zongen zij 150 psalmen van 150 verschillende componisten. De psalmen, ingedeeld in 12 verschillende thema’s door theoloog Gerard Swüste en geselecteerd door musicoloog Leo Samama, waren een mix van 150 oude én nieuwe zettingen op muziek door 150 componisten. Deze marathon-concertreeks vond voor het eerst plaats in 2017 tijdens het Festival Oude Muziek in Utrecht, en werd vervolgd met concertreeksen in New York (2017), Brussel (2018), en Adelaide (2020).

 

Uitvoerenden:

 

Met dank aan: